为什么英文日期有些th有些st
2010年,我在北京一家外资企业工作,发现很多同事在写日期时,比如“May 20th”和“May 21st”,但“May 22nd”变成了“May 22nd”。这让我好奇,于是查了资料。
因为“th”在英语中用来表示序数词的后缀,比如20th、21st、22nd等,而“st”是1st的缩写,用于表示1月、1日。所以,20th、21st、22nd等都是序数词,用“th”,而1月1日则是1st。
但这规矩有时会例外,比如“May 21st”可能是因为习惯用法或地区差异。总之,关键是要看具体语境和习惯。
上周有个客人问我这个问题,我查了一下。其实,这跟英文中的缩写习惯有关。
比如,"th"通常出现在表示序数词的时候,像"1st"就是"first"的缩写,"2nd"是"second","3rd"是"third"。这些缩写是为了避免重复,让句子听起来更简洁。
而"st"、"nd"、"rd"这三个缩写,它们是"street"的缩写,用来表示街道的编号。所以,"1st street"就是"first street","2nd street"是"second street",以此类推。
不过,要注意的是,"th"这个缩写并不是在所有序数词后面都用,像"21st"、"31st"这种,因为数字的个位是1,所以直接用"st"。但是像"11th"、"12th"、"13th"这种,个位是1,但前面有十位数,所以还是用"th"。
反正你看着办,这个习惯挺有意思的,对吧?我还在想这个问题呢。
因为th和st是英文缩写,th来自“thousand”,st来自“second”,用于表示千位和百位数字。例如,2023年12月15日可以写作15th December 2023,这里的th表示15是12月的第15天;而15th December 2023 st. 5 pm则表示下午5点,st.来自“second”,表示第二个小时。