非常大的英语
虞仲桦
210
这“非常大”的英语,我倒是记得几个。2003年,我刚入行那会儿,学英语这事儿可不像现在这么简单,那时候“非常大”这个词儿,咱们常用的是 "very big" 或者 "extremely large"。记得有一次,我在一个英语角,一个外国朋友问我:“How big is your city?”我当时也没想明白,就回答说:“My city is very big, extremely large!”现在想想,那时候的自己真是挺可爱的。
后来啊,2010年左右,网络普及了,大家开始用一些更地道的表达,比如 “enormous” 或者 “massive”。我记得有一次在纽约,我帮一个朋友翻译,他说:“This project is enormous!”那语气,那神态,我现在还能回想起。
再后来,2015年左右,随着社交媒体的兴起,人们开始用更随性的表达,比如 “huge” 或者 “gigantic”。比如,有人在微博上发:“This concert is gigantic!”那种感觉,就像是把整个城市都搬到了音乐会上。
说实话,英语这东西,就是得用得勤,用得巧。这些表达,都是根据不同情境,不同场合,不同语境来的。咱们得学会根据情况,灵活运用,这样才能显得地道。
钊仲泽
24
这是坑,别信教材,直接看美国高考SAT真题。
相关标签: 英语表达