支用英语怎么写?
变形金刚
62
嗯,记得有一次在纽约的一家咖啡馆,我点了一杯拿铁,服务员问我“Would you like to pay by cash or card?”。那时候我才知道,“支用”在英语里是“withdraw”,所以如果是在银行取钱,就可以说“I need to withdraw some cash from the ATM.”。等等,我还突然想到,如果是在餐厅,可能就“Pay by card, please.”。哈英语真是无处不在啊。
弑魂无情
240
上周,我去了一家英语培训中心,支用英语这个词可以写成 "utilize English" 或 "make use of English"。
2023年,我发现我那个朋友在商务邮件中总是用 "utilize" 来代替 "use",因为他觉得这个词听起来更正式。
不过,我个人觉得在非正式场合,"make use of English" 更自然一些。
你看着办,但我在想,我们是不是应该根据语境来选择合适的表达呢?算了。
宋季飞
16
支用,这个词在英语里没有直接对应的词汇,因为“支用”在中文里是口语,指的是“使用”、“借用”的意思。如果要表达这个意思,可以用以下几种英语表达方式:
1. Use 2. Borrow 3. Take out 4. Utilize
根据具体语境,选择最合适的表达。例如:
- 我需要支用一点钱,可以吗?
- Can I use/borrow a little money, please?
- 我想支用你的笔记本。 - I would like to utilize/borrow your notebook.
相关标签: 怎么