banana为什么不符合读音规则
郁季访
103
记得有一次,在一家小书店的角落,我翻到一本讲英语发音的小册子。我读到“banana”这个词,突然好奇起来,这读起来怎么跟拼写不太一样呢?等等,还有个事,我突然想到,我在电视节目上看到过英语老师解释说,这个词是从印尼语借来的。我那时候想,可能就是因为它的原版发音和拼写不完全对应英语的发音规则吧。那,是不是所有的借词都会这样,发音和拼写不那么匹配呢?
翦季富
287
香蕉的“蕉”字,在汉语拼音中读作jiāo,但实际发音接近jiāo,与拼音不符。这就是坑,别信“音标决定发音”的说法。别这么干,直接根据音节记忆即可。
宓叔经
38
banana读音不符合规则,因为英语里没有“ba”和“na”这样的音节组合。在英语中,“ba”和“na”单独读音是“ba”/bɑː/ 和 “na”/neɪ/,但“banana”是两个音节拼在一起,听起来更接近“bəˈnænə”。这种发音上的独特性,可能源自于早期英语中音节划分的模糊性,或者是受当地语言发音习惯影响。
相关标签: 为什么